「〜を限りに」的用法與例句
接續
名詞[辞書形]+を限りに
意思
「〜を限りに」表示「以某時為最後」,即「以某時為最後停止某事」。
例句
- 今日を限りにお酒はやめよう!
- 今日を最後にお酒をやめよう!
- 翻譯:今天是最後一天喝酒,從此戒酒!
- あのデパートは今回のセールを限りに閉店するんだって
- あのデパートは今回のセールを最後に閉店するんだって
- 翻譯:聽說那家百貨公司這次促銷活動結束後就要關門了。
- 健康のために、今日を限りにタバコは吸わないぞ
- 健康のために、今日を最後にタバコを吸わないぞ
- 翻譯:為了健康,今天是最後一天抽煙,從此不再抽煙!
- 今回を限りに二度と遅刻をしません
- 今回を最後に、二度と遅刻をしません
- 翻譯:這次是最後一次遲到,以後再也不遲到了。
說明
「〜を限りに」是一個表示「以某時為最後」或「以某時為最後停止某事」的文型。這個文型通常用於表示時間的名詞,如「今日」、「今回」、「今月」等,來表達「以某時為最後」或「以某時為最後停止某事」的意思。
給準備考N1的朋友
「〜を限りに」還有「〜的限度內做到極限」的意思。例如「声を限りに〜」這個表達方式就是從這個文型衍生出來的慣用表現,特別記住這個用法吧。
- 声を限りに(こえをかぎりに)
- 意思:用最大的聲音、盡可能大聲地
- 例句:声を限りに叫んだ
- 翻譯:用最大的聲音喊叫。
希望這篇文章能幫助大家更好地理解和使用「〜を限りに」這個文型!
目前只有一人營運的Target-N1編集部,編集長兼任編集者。說句老實話,我沒有考到N1,因為我早在廿多年前還未轉制前已經考取了日語1級能力。
還是現役的日語工作者,主要都是在接案一些設計與編輯,與之相關翻譯、傳譯,也有在教日文班【葵荃青及九龍地區限定】要是有興趣的朋友,可以經下面的電郵聯絡我。教班的話,我能承諾每堂都為同學依進度,製訂獨立的教材及練習題。要是有志考取能力試的,除了網站上面的幾千條題目,我也可以為你獨立提供每條題目的分析,讓你能夠知道自己錯在哪兒,應該怎樣才能下次答對喔。

