前接的形態︰名詞+たる
用途分類︰評價的視點
基本意思︰常以「名詞1たる名詞2」的形式使用。這意味著因為某人處於某種像名詞1 一樣優越的立場,不能不顯示出相應態度。名詞2的位置多數以「人.為主,屬於偏向文學感覺的表達。
英文解說︰who is qualified as ~ | Attributive form
例句︰
議員たる者、少しの不正があってもいけない。
作為國會議員,不應該有任何不公正。
目前只有一人營運的Target-N1編集部,編集長兼任編集者【拖拿】。說句老實話,我沒有考到N1,因為我早在廿多年前還未轉制前已經考取了日語1級能力。
還是現役的日語工作者,主要都是在接案一些設計與編輯,與之相關翻譯、傳譯;也是一名爸爸,正在努力為開始學習日文的女兒依進度,製訂獨立的教材及練習題。
香港出身、広東語ネイティブのトラです。文章は繁体字で書いています。主に日本語の勉強に関するコンテンツを発信していますが、中国語の学習記事もあわせて執筆しています。

