大家好!在學習日語的過程中,助詞的組合總是讓人頭大
今天要來跟大家分享一個 N5 檢定中超高機率出現的句型。這題不僅考驗助詞,更考驗你對「固定句型」的熟悉度!
我們先來看看題目,挑戰一下吧!
📝 今日練習題
請選出最適合填入括號中的選項:
うけつけに たなかさん( ) いうひとが きました。
- の
- と
- が
- を
.
.
.
(答案就在下方,先想一想再看喔!)
.
.
.
✅ 正確答案
正解是: 2) と
整句話的意思是:「接待處來了一位叫做田中先生的人。」
💡 深度解析:為什麼選「と」?
這題考的是日語中非常重要且基礎的句型:「[內容/名稱] + という + [名詞]」。
1. 認識「という」句型
在日文中,當我們要介紹一個人的名字、一本書的標題,或者是一個特定的稱呼時,我們會使用:
- A という B:叫做 A 的 B
- 這裡的 「と」 是 內容的助詞,用來銜接前面的名稱。
- 這裡的 「いう」 雖然寫作「言う」,但在此句型中主要作為連接使用,表示「稱為」、「叫做」。
2. 題目拆解
題目句子是:
たなかさん と いう ひと が きました。
( 田中先生 ) ( 叫做 ) ( 人 ) ( 來了 )
- たなかさん + と + いう = 叫做田中先生
- いう + ひと = 叫做…的人(修飾後面的名詞「人」)
- 最後由 が 標示出這整個人(田中先生)是「來了」的主體。
3. 為什麼其他選項不對?
- 1) の:雖然「の」可以表示所屬,但「たなかさんのいうひと」會變成「田中先生所說的人」,意思與原意(叫做田中先生的人)不符。
- 3) が:若選 が,會變成「田中先生說,人來了」,文法結構會變得很奇怪,且不符合「~という人」的慣用語法。
- 4) を:いう(言う)在這裡不是指對某人說話,且前面不接賓語「を」。
📖 重點小筆記
只要記住這個公式,下次看到類似題目就能秒殺:
[名字] + と + いう + [身份/東西]
例如:
- 「吾輩は猫である」という本(一本叫做《我是貓》的書)
- スカイツリーという建物(一座叫做晴空塔的建築物)
感謝大家的閱讀!助詞雖然細碎,但只要掌握了像「という」這樣的固定搭配,進步就會非常快喔!

