準備 JLPT(日語能力試驗)的過程中,讀解部分往往是考生最頭痛的環節。文章篇幅長、題型多樣,再加上時間壓力,常讓人覺得難以掌握。其實,讀解並不是單純靠「大量閱讀」就能提升分數,而是需要掌握一些有系統的技巧,才能在有限時間內快速抓住重點。
本文整理了 14 個高效讀解技巧,涵蓋了從主張判斷、句尾推量、逆接轉折,到圖表題與比喻題的應對方法。每一個技巧都附有「為什麼有效」的解釋,並搭配日文例句與中文翻譯,幫助考生在理解文章時更有方向。透過這些方法,你不僅能提升閱讀速度,更能精準鎖定作者的主張,避免陷入陷阱選項。
這份指南不只是考前速查表,更是一套能長期應用的讀解策略,讓你在面對 JLPT 各級考試時,都能更有信心地應對。
JLPT 日本語能力試驗讀解技巧14點
技巧1:讀解的目的就是「精準讀出筆者的主張與意見」
讀解的核心在於抓住作者的立場與觀點。無論文章是敘述、評論或分析,最終都要回到「筆者想表達什麼」。因此,凡是句尾出現「~はずだ」「~に違いない」「~ではないだろうか」「~と思う」「~と考える/考えられる」「~に他ならない」等表達,都要特別注意。這些句子往往是文章的結論或立場,直接影響要旨題與意見判斷題。
- 有效: 抓住主張句就能快速定位文章核心,避免在細節中迷失。
- 原因: 日語論述習慣以句尾型態表達立場強度,這些句尾是最直接的訊號。
例句(日文):
この問題は重要であるに違いない。
中文翻譯: 這個問題一定很重要。
技巧2:逆接連詞「しかし」之後的內容最重要
「しかし」代表作者要打破前文流向,提出更重要的主張或反駁。轉折之後的句子幾乎是文章的核心,常包含作者的真正立場或結論。
- 有效: 逆接後的內容資訊量最大,常是考題鎖定的區域。
- 原因: 論述結構中,逆接用來突出重點,後文承載作者的核心意圖。
例句(日文):
彼は努力した。しかし、結果は思うようにならなかった。
中文翻譯: 他很努力。然而,結果並不如意。
技巧3:看到「AではなくB/AよりむしろB/AというよりB」,重點在 B
作者透過對比凸顯真正立場:不是 A,而是 B。這種句型常用來強調核心主張。
- 有效: 對比修辭能加強訊息差異,讓讀者更容易記住作者的立場。
- 原因: 主旨題與態度題常落在 B 的內容,因為作者刻意凸顯。
例句(日文):
彼は先生ではなく、研究者だ。
中文翻譯: 他不是老師,而是研究者。
技巧4:同一內容若以不同方式重述,就是主張「核心」
作者為了讓讀者理解,會用不同角度反覆說同一件事。這些反覆出現的內容必定是文章的重點。
- 有效: 冗餘呈現降低誤讀風險,核心主張更可辨識。
- 原因: 重要命題具備文本冗餘性,是主旨定位的強線索。
例句(日文):
読書は知識を広げる。読書は視野を広げる。
中文翻譯: 閱讀能擴展知識,閱讀也能拓展視野。
技巧5:反覆出現的詞語就是「關鍵字」
被多次提及的詞語通常是作者思考的中心。含關鍵字的句子往往在闡述概念或陳述主張。
- 有效: 追蹤關鍵字能快速定位文章主題。
- 原因: 詞頻與主旨高度相關,重複詞語代表作者的思考焦點。
例句(日文):
自由とは責任を伴う。自由とは選択を意味する。
中文翻譯: 自由意味著伴隨責任,自由也意味著選擇。
技巧6:否定疑問句「~ではないだろうか」要特別留意
這類句式等於「我認為 A」,是作者委婉陳述主張的方式。
- 有效: 委婉句式雖然語氣柔和,但常是作者真正的立場。
- 原因: 日語論述常用推量句尾表達意見,考題常以此作為主旨判斷。
例句(日文):
彼は笑っているけれど、本当は悲しいのではないだろうか。
中文翻譯: 他雖然在笑,但其實很悲傷吧。
技巧7:看到「〜とは〜。」的定義句,務必標記
定義是後續論證的起點,無論是字典式還是作者自訂定義,都會影響後文推理。
- 有效: 定義界定了用語範圍,避免誤解。
- 原因: 很多選項以「是否符合文中定義」設陷,抓住定義可直接排除錯誤。
例句(日文):
友情とは、互いに信頼し合う関係である。
中文翻譯: 友情就是彼此互相信任的關係。
技巧8:比喻表現必看作者的「解說段」
比喻是間接表達,若只靠自己的想像容易誤讀。答案通常在比喻前後的解釋。
- 有效: 以作者的詮釋為準,能避免主觀延伸導致誤答。
- 原因: 文本內證據是命題依據,比喻題的正確選項必與解說段一致。
例句(日文):
人生は旅のようだ。途中には困難もある。
中文翻譯: 人生就像旅途,中途也會有困難。
技巧9:下劃線題的線索,多在「直前直後」
問下劃線的理由或內容時,答案通常就在前後文。
- 有效: 前後文提供最直接的解釋或因果。
- 原因: 考題設計依賴局部一致性,避免背景知識差異影響作答。
例句(日文):
彼は試験に合格した。だから、彼は努力家だ。
中文翻譯: 他通過了考試,因此他是個努力的人。
技巧10:接續詞插入題,靠「前後邏輯關係」判斷
接續詞標示因果、並列、轉折、補充等邏輯。先釐清兩側語意,再選相符的接續詞。
- 有效: 邏輯對齊能避免語感誤判。
- 原因: 題目本質考的是「關係辨識」,不是詞彙記憶。
例句(日文):
雨が降った。だから、試合は中止になった。
中文翻譯: 下雨了,因此比賽取消了。
技巧11:正誤判斷題,先精準找「錯誤敘述」
高階正誤題不易直觀看出正解。先排除與原文不符的選項,自然逼近正解。
- 有效: 逆向排除可降低認知負荷。
- 原因: 命題常用微調字眼設陷,抓「不一致處」比尋找「唯一正解」更穩。
例句(日文):
本文では「環境保護が重要」と書いてあるが、選択肢には「環境保護は不要」とある。
中文翻譯: 文中寫著「環境保護很重要」,但選項卻說「環境保護不必要」。
技巧12:讀之前先看「出典」,快速鎖定主題
在閱讀文章之前,先看出典或來源(例如:新聞、評論、學術論文),能幫助你快速掌握文章的主題範圍。這樣一來,閱讀時就能更快理解段落的功能與作者的意圖。只需花一兩秒,就能大幅提升理解度。
- 有效: 出典提供文章的背景與主題,讓你在閱讀時更有方向,不會迷失在細節。
- 原因: 語意預激活(priming)能幫助大腦提前建立框架,提升關鍵詞偵測與脈絡定位。
技巧13:圖表題先看「調查目的/對象/XY 軸與單位」
圖表題常讓考生感到困難,但其實只要先掌握基本資訊:調查目的(為什麼調查)、調查對象(誰被調查)、XY 軸的意義與單位(數據如何呈現),就能避免誤解。理解這些後,再來比對選項,正確率會大幅提升。
- 有效: 先釐清圖表的基本框架,能避免把數據解讀到不相干的語境。
- 原因: 命題常以目的、對象或尺度差異設陷,若忽略這些就容易選錯。
技巧14:答案在文章裡,不在你的價值觀
讀解考的是能否依文本理解與推論,而不是個人觀念。很多考生會因為自己的偏見或習慣而選錯答案。遇到不確定時,必須回到原文找依據,而不是憑自己的常識或價值觀作答。
- 有效: 以文本為準能避免被個人經驗帶偏,維持解題客觀性。
- 原因: 所有正確選項必有文內支撐,離開文本就容易被「看似正確」的選項誤導。
例句(日文):
本文では「読書は自由だ」と書いてあるが、自分の考えで「読書は義務だ」と答えてはいけない。
中文翻譯: 文中寫著「閱讀是自由的」,但不能因自己認為「閱讀是義務」而作答。
準備 JLPT 的讀解題目,不僅需要語言基礎,更需要策略性的思考。本文整理的 14 個技巧,從「抓住筆者主張」到「善用前後文線索」、「注意逆接與定義句」、「掌握比喻與圖表題」,再到「避免以個人價值觀作答」,涵蓋了考試中最常見的陷阱與重點。這些技巧之所以有效,是因為它們直接對應了出題者的設計邏輯:題目必須依靠文本本身來解答,而不是依靠考生的常識或偏見。
透過這些方法,考生能在有限的時間內快速定位重點,提升理解力與解題準確率。無論是 N5 還是 N1,掌握這些技巧都能讓你在讀解部分更有信心,並在考場上冷靜應對。最終,JLPT 的讀解不只是考試技巧的展現,更是你日語理解力的驗證。只要持續練習並靈活運用這些策略,你就能在考試中穩健地邁向成功。

