每日學1個新的動詞吧!!「伝えます」是一個日文動詞,意思是「傳達」或「告知」
這個動詞通常用於以下情境:
- 傳達消息:例如,「私は彼女にそのニュースを伝えました」(我告訴我的女友這個消息)。
- 傳達感情或想法:例如,「彼は私に彼の気持ちを伝えました」(他告訴了我他的感受)。
- 傳達指示或命令:例如,「上司は私たちにそのタスクの指示を伝えました」(老闆告訴我們這個任務的指示)。
【伝えます】
【ひらがな】つたえます
【英文意思】tell, report, let ~ know
【中文意思】告訴
【動詞類型】第二類動詞
「伝えます」是他動詞,需要加上物(消息、情報、感情等)和受詞(對方、聽眾等)
例如:「私は友達にそのニュースを伝えます」(我告訴我的朋友這個消息)。這個句子中,「友達」是受詞,「そのニュース」是物。相對地,自動詞指的是不需要加上受詞就可以表達完整意思的動詞。例如:「泳ぐ」(游泳)是自動詞,可以單獨使用,不需要加上受詞。
「伝えます」是一個他動詞,沒有對應的自動詞版本,即沒有「伝える」的自動詞形式。不過,有一些和「伝えます」意思相近的自動詞,例如:
- 伝わる(つたわる):這個自動詞表示「消息被傳達」或「感情被理解」的意思,和「伝えます」的意思相似,但強調的是訊息或感情的傳達和理解。
- 伝播する(でんぱする):這個自動詞表示「傳播、擴散」等意思,和「伝えます」含有類似的傳達訊息的意思,但是強調的是消息的傳播和影響力的擴散。
這些自動詞和「伝えます」有些微的不同,但都和訊息、感情等的傳達有關聯。選擇使用哪個自動詞取決於語境和使用者的語感。
【詞尾變化方式】
【辞書形】伝える
【否定形】伝えない
【活用形】伝えて
【過去形】伝えた
【意向形】伝えよう
【假定形】伝えれば
【可能形】伝えられます
【受身形】伝えられます
【使役形】伝えさせます
目前只有一人營運的Target-N1編集部,編集長兼任編集者。說句老實話,我沒有考到N1,因為我早在廿多年前還未轉制前已經考取了日語1級能力。
還是現役的日語工作者,主要都是在接案一些設計與編輯,與之相關翻譯、傳譯,也有在教日文班【葵荃青及九龍地區限定】要是有興趣的朋友,可以經下面的電郵聯絡我。教班的話,我能承諾每堂都為同學依進度,製訂獨立的教材及練習題。要是有志考取能力試的,除了網站上面的幾千條題目,我也可以為你獨立提供每條題目的分析,讓你能夠知道自己錯在哪兒,應該怎樣才能下次答對喔。

