學習了一段時間日文的朋友,大概都會經常遇到很多的複合動詞
應該是在N3程度左右開始吧,複合動詞的出現頻率將會大幅上升,描述的動作變得更加仔細,但同時了解內容的難度亦提升了不少。複合動詞的接尾詞雖然具有一定的意義規律,卻並不是絕對的;同樣的接尾詞在不同的組合之下,意義上隨時可以差很遠,所以應該獨立開一個系列,整理相關的複合動詞,逐少逐少學習及理解意思才行喔。
今回的複合動詞是【詠み込む】
平假名寫法【よみこむ】
接尾詞為【込む】‧分類屬於【他動詞】
意思︰
吟作詩歌時,把事物的名稱引用進詩歌裡。【可以意譯成詠進的意思】
例句︰
吟詠俳句時一定要把表示季節的詞詠進句子裡。
俳句は、必ず季語を詠み込むのが決まりだ。