music noise

同樣是覺得無價值,但【つまらない】與【くだらない】原來也有分別喔

來看看以下的片段,分別【つまらない】與【くだらない】的不同吧

【つまらない】與【くだらない】在感覺沒有價值這一意思上,基本上是一樣的

但【つまらない】主要用來表示不高興、沉悶無聊等不被滿足的心情。

而【くだらない】則用於表達談話人對內容不感興趣,或者覺得低俗、庸俗、愚蠢等,有種認為該對象或話題程度太低及軽蔑的感覺。

兩者之間的分別在於這裡。

【つまらない】と【くだらない】は価値がないという意味では似ているが

【つまらない】は楽しくない、退屈だと満たされない気持ちを表します。

【くだらない】はばかばかしい、低俗だと程度が低くて軽蔑の気持ちに使う

と、違う意味があります。